ТЕМА
«Неличные формы английского глагола»
глава 1 Историческое
развитие
1.1. Древнеанглийский
период
1.2. Среднеанглийский
период
ГЛАВА 2 ОПИСАНИЕ неличных форм
АНГЛИЙСКОГО глагола
2.1.
ИНФИНИТИВ
2.2.
ГЕРУНДИЙ
2.3.
ПРИЧАСТИЕ
ГЛАВА 3 СИНТАКСИЧЕСКИЕ
ФУНКЦИИ
3.2. ГЕРУНДИЙ
3.3. ПРИЧАСТИЕ
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЯ
Глагол – это
часть речи (класс слов), называющая действие (to run бежать, to read читать, to speak говорить) или представляющая в виде
действия различные состояния, отношения, проявления признаков (to love любить, to know знать, to see видеть, to be быть, to belong принадлежать, to redden краснеть).
В языковой
системе глагол занимает особое место, не свойственное ни одной другой части
речи: все высказывания формируются на базе глагольного члена, который и
представляет описываемую ситуацию.
Глагол является
открытым классом слов, то есть его состав может неограниченно пополняться
новыми лексическими единицами. Этот процесс, длившийся на протяжении всей
известной истории английского языка, весьма интенсивен и в настоящее время.
Практически
каждый английский глагол многозначен, то есть имеет более чем одно лексическое
значение
To look Смотреть/выглядеть
To run Бежать/ передвигаться/ плыть/ течь/ литься/
простираться/ управлять и др.
To be Быть/существовать/находиться и др.
Вместе с тем,
некоторые глаголы в определенных условиях могут полностью утрачивать свое
лексическое значение и превращаться в формальные (структурные) компоненты
сложных глагольных форм.
He is reading now Он сейчас читает
They have
come Они
пришли
Английские
глаголы могут иметь пять форм, называемых морфологическими:
1. Base
form, или “Infinitive”
(неопределенная форма глагола)
2. “-s”
form
(глагол в третьем лице
единственного числа)
3. Participle
I (“Present participle”)
(причастие настоящего времени)
4. Past
form, “Past Indefinite”
(неопределенное прошедшее время)
5. Participle
II (“Past Participle”)
(причастие прошедшего времени)
В этой
курсовой работе рассмотрены неличные формы английского глагола:
·
Инфинитив
·
Герундий
·
Причастие
А также их
развитие и история.
В большинстве языков выделяют неличные формы глагола. Они совпадают не во всех языках. Например, в русском языке есть деепричастие, которого нет в английском, а в английском языке есть герундий, которого нет в русском.
Я выбрала эту
тему для того, чтобы подробнее изучить неличные формы английского глагола.
Цель рассмотрения:
описание материала
Задачи:
2 Отбор
теоретического материала
2 Его
анализ и изложение
2 Его
использование и описание
Актуальность исследования: в
английском языке словарный состав постоянно пополняется, появляются новые
слова, значения, явления. Поэтому его можно исследовать снова и снова.
Теоретической базой данного
исследования являются учебники по теоретической грамматике таких авторов как:
&
М.Я. Блох
&
В.Н. Жигадло
&
Б.А. Ильиш
&
И.П. Иванова
&
Т.К. Цветкова
&
Е.А. Корнеева
&
А.И. Смирницкий
Практический материал, приведенный в работе также отобран из указанных пособий.
Неличные формы английского
глагола рассматриваются во многих пособиях по теоретической и практической
грамматике посвященных строю современного английского языка. Каждый автор
по-своему называет неличные формы английского глагола, например Блох называет
их Verbids, Ильиш - Verbals, Иванова – вербалии.
Работа
состоит из введения, трех глав и
заключения
ГЛАВА 1
ИСТОРИЧЕСКОЕ РАЗВИТИЕ
Неличные формы английского
глагола можно рассматривать в их историческом развитии. Теоретической базой
этой главы является пособие по истории английского языка Смирницкого А.И.
1.1.
ДРЕВНЕАНГЛИЙСКИЙ ПЕРИОД
В древнеанглийском существовали
формы Participle и Infinitive.
Уже существовало разрграничение двух форм причастия:
ПРИЧАСТИЕ I оформлялось
с помощью суффикса –ende
ripende – хватающий
ПРИЧАСТИЕ II часто принимало префикс e-. Суффиксом этого причастия служит -en.
ripen - e ripen – схваченный
coren - ecoren – выбраный
1.2. СРЕДНЕАНГЛИЙСКИЙ ПЕРИОД
В живом общении, в устной речи
возникала возможность смешения отлагательного существительного с причастием,
обусловленного тем, что слушающий по своему интерпретировал конструкцию.
Постепенно форму на –inge (например dyinge) стали понимать как
причастие, и два окончания –inde и -inge
воспринимались как два фонетических варианта одного и того же окончания. Этому
способствовала также фонетическая редукция, приводящая к неясности самого
окончания. Поскольку в дальнейшем не произошло дифференциации, то один из
вариантов, как это обычно бывает, оказался вытесненным. Сохранился вариант –inge ,
откуда и современное окончание –ing.
Второй тип
конструкций, в которых также проявлялась возможность разной интерпретации и,
следовательно смешения причастия и отглагольного существительного, мы имеем в
таких предложениях, как:
1. He herde foweles
singinege - он слышал птиц пение
2. He herde foweles
singinde – он слышал
птиц поющих
Неясности
в данном случае способствовало омонимическое совпадение падежных форм: в первом
предложении fowels представляет собой форму
притяжательного падежа (Possesive Case)
множественного числа, а во втором случае fowels – форма общего падежа (Common Case) множественного числа.
Как говорит А.
И. Смирницкий (с. 135), в результате синтаксического смешения причастие и
отглагольное существительное стали иметь одинаковое окончание, хотя между ними
и оставалось существенное семантическое различие. Формы оказались омонимичными.
Кроме того,
фонетическое совпадение и семантическая близость этих двух категорий
способствовали развитию в английском языке двух новых категорий – герундия (Gerund) и длительных форм глагола (Continious).
Образование
герундия было связано в тем, что свойства причастия стали переноситься на отглагольное
существительное, и оно, подобно причастию, получило глагольное управление и
стало определяться наречием, втягиваясь, таким образом, в систему глагола. С
другой стороны, это смешение приводило к развитию длительных форм, поскольку
отлагательное существительное, в свою очередь, определенным образом влияло на
причастие. Развитие длительной формы стало возможным именно тогда, когда под
влиянием отглагольного существительного в конструкциях с причастием усилилось значение процесса,
характерное для герундия.
Обе этих
категории, однако, окончательно оформляются лишь в новоанглйский период.
В
среднеанглийском произошло совпадение двух форм инфинитива – простого и
предложного. Древнеанглийский предложный инфинитив, представляющий собой форму
длительного падежа с предлогом to и
имеющий значение цели, в среднеанглийском утрачивает характерное окончание
древнеанглийского дательного падежа – безударный –е и в результате совпадает по форме с простым инфинитивом.
Ср. да. writan писать и to writenne для того, чтобы писать >
са. writen
Вследствие
исчезновения безударного окончания данная форма перестает восприниматься как
форма падежа, старый предлог to начинает осмысляться не как предлог, а как особая
частица при инфинитиве. Таким образом, предлог утрачивает свое первоначальное
значение направления, цели и начинает употребляться там, где никакого
представления о цели не было.
В северных
диалектах под влиянием скандинавских языков появляется другая частица при
инфинитиве –at, которая в современном
литературном языке пережиточно сохраняется
в ado < at do:
ср. much ado about nothing много шума из ничего
Заканчивая
краткий обзор развития неличных форм глагола, следует отметить, что к современному
этапу сохранились Инфинитив и Причастие, а также появился Герундий, которого не
было в древнеанглийском. Это все обусловило существование неличных форм глагола
в современном английском языке. Также из предлога to к
современному этапу развилась частица to.
ГЛАВА 2
ОПИСАНИЕ
НЕЛИЧНЫХ ФОРМ
АНГЛИЙСКОГО
ГЛАГОЛА
В
данной главе рассмотрены неличные формы английского глагола в том виде, в
котором они существуют в настоящее время. Нам предстоит рассмотреть
морфологические особенности всех неличных форм глагола. При этом мы будем
опираться на работы Цветковой Т. К., Корнеевой Е. А., Ивановой Н. Ф.
2.1. ИНФИНИТИВ
Безусловным показателем
инфинитива, который отмечают все исследователи – частица to
to go идти, to write писать, to
learn учиться
По
значению английский инфинитив тождественен русскому – он объединяет в себе
признаки глагола и существительного, однако отличается от русского инфинитива
своими морфологическими и, частично, синтаксическими признаками. Свойства
существительного состоят в том, что в предложении инфинитив может выполнять те
же функции, что и существительное. Свойства глагола состоят в том, что
инфинитив обладает категориями вида (Indefinite, Continuous, Perfect, Perfect Continuous),
залога (Active, Passive), может иметь зависимые слова и определяться наречием.
В соответствии с выделенными
особенностями формы инфинитива представлены в следующей таблице. Эта таблица
приведена в учебнике Т. К. Цветковой на стр. 162, как и таблицы по другим
неличным формам глагола. В работах других исследователей эти таблицы выглядят
примерно так же:
ВИДЫ ИНФИНИТИВА
|
ACTIVE |
PASSIVE |
INDEFINITE |
To take To order |
To be taken To be ordered |
CONTINUOUS |
To be taking To be ordering |
To be being taken To be being ordered |
PERFECT |
To have taken To have ordered |
To have been taken To have been ordered |
PERFECT CONTINUOUS |
To have been taking To have been ordering |
- - |
Кроме того, инфинитив входит в
состав составных глагольных именных сказуемых и считается исходной формой
глагола. Его основа, то есть инфинитив без частицы to, представляет глагол в словаре.
По замечанию Т.
К. Ивановой (стр. 162) инфинитив – наиболее отвлеченная форма глагола, в
основном разряде действительного залога только называющая действие. Поэтому
именно эта назывная форма глагола используется для введения глагольной
словарной статьи
Если инфинитив
находится в составе модального глагольного сказуемого, и, следовательно, ему
предшествует модальный глагол, последний сам является показателем инфинитива,
так как модальный глагол без последующего инфинитива может употребляться только
при структурной репрезентации; но такое употребление всегда анафорично, и,
следовательно, в предыдущей части текста за модальным глаголом следовал
инфинитив:
I can’t be bothered now to
wrap anything up
– Neither can I old boy
Исключение представляют собою модальное употребление have to, be to, ought
to плюс
инфинитив; в этих случаях обязательна частица to
By this time it ought to
have been over
Блох обращает внимание на категориальные изменения форм инфинитива (с. 104). В категориальной парадигме инфинитива восемь форм:
Ò
The indefinite active
Ò
The continuous active
Ò
The perfect active
Ò
The perfect continuous
active
Ò
The indefinite passive
Ò
The continuous passive
Ò
The perfect passive
Ò
The perfect continuous
passive
To take – to be taking –
to have taken – to have been taking;
to be taken – to be being taken – to have been taken – to have been being taken
2.2. ГЕРУНДИЙ
Единственная
неличная форма глагола, не имеющая аналога в русском языке. Подобно причастию
I, он образуется от инфинитива с помощью суффикса -ing, но при этом объединяет в себе, наряду с
глагольными признаками, признаки существительного (а не прилагательного, как
причастие I), то есть по грамматическому значению он подобен инфинитиву. Однако
отличается герундий от инфинитива не только формообразованием, но и
определенными особенностями употребления, обусловленными спецификой его
сочетаемости с другими словами. (Е. А. Корнеева с. 9)
Свойства
глагола состоят в том, что герундий имеет категории вида и залога, может иметь
зависимые слова и определяться наречием.
ВИДЫ
ГЕРУНДИЯ
|
ACTIVE |
PASSIVE |
INDEFINITE |
Doing allowing |
Being done Being allowed |
PERFECT |
Having done Having allowed |
Having been done Having been allowed |
Во многих работах по грамматике
( Т. К. Цветкова с. 164) встречаются представления о том, что перфектные формы
герундия употребляются, чтобы подчеркнуть, что действие, выраженное герундием,
закончено и предшествует действию, выраженному сказуемым.
I am proud of having won this difficult competition
я горжусь тем, что выиграл это трудное соревнование
3. 3. ПРИЧАСТИЕ